{{betlep164.png}}

my word for it' isn't enough like 'believe me'
then I can't read Cicero!"

This conversation took place long before
"mid-years," as may be gathered from the fact
that basketball was in the early stages. Betty's
special friends had been looking up a few latin
phrases to take the place of slang expressions
which their English teacher was urging her
pupils to drop, telling them that they would
soon think in no other terms. Home influences,
however, kept Betty and most of these girl from
taking on the coarser expressions which they
heard from some of their acquaintances.

Started in this way, it became fun to take out
of Cicero, orations or elsewhere, little phrases
like _ubi_est?_ or _Quid_loquor?_

_Quid_agis?_--_O_miserabile_me!_--_horribile_
_dictu_--_age_vero_--_da_operam,_ and other expres-
sions all had possibilities, though sometimes, it
must be said that the old Romans would not
have recognized some of the uses to which their
language was applied. But it was all a part of
the very active and happy life led by Betty Lee
junior at Lyon High.

Mr. Lee had not asked Betty to curtail any
of her pleasures without good reason. Betty's
parents had noted certain effects in the previous
year which did not seem good, chief of which

 [[164]]