{{betlep164.png}} my word for it' isn't enough like 'believe me' then I can't read Cicero!" This conversation took place long before "mid-years," as may be gathered from the fact that basketball was in the early stages. Betty's special friends had been looking up a few latin phrases to take the place of slang expressions which their English teacher was urging her pupils to drop, telling them that they would soon think in no other terms. Home influences, however, kept Betty and most of these girl from taking on the coarser expressions which they heard from some of their acquaintances. Started in this way, it became fun to take out of Cicero, orations or elsewhere, little phrases like _ubi_est?_ or _Quid_loquor?_ _Quid_agis?_--_O_miserabile_me!_--_horribile_ _dictu_--_age_vero_--_da_operam,_ and other expres- sions all had possibilities, though sometimes, it must be said that the old Romans would not have recognized some of the uses to which their language was applied. But it was all a part of the very active and happy life led by Betty Lee junior at Lyon High. Mr. Lee had not asked Betty to curtail any of her pleasures without good reason. Betty's parents had noted certain effects in the previous year which did not seem good, chief of which [[164]]